22/03/2008

# Sakura drops # d'Utada Hikaru

*°* Sakura drops d'Utada Hikaru +++
Langue: Japonais.
Genre: pop.
Album: Deep River.
Année: 2002.

Je sais je sais, normalement je ne dois plus poster jusqu'à fin juin. Mais le monde blogueste m'a appelé et je ne pouvais plus resister ^^. De plus je dois dire que je l'ai bien mérité ce petit bref retour: eh oui j'ai eu mon bac blanc sans rattrapage et je pense que j'ai bien réussi mon premier concours pour rentrer en école d'infirmière :P.

Comme vous avez sans doute remarquer il y a eu un petit voire un énorme changement au niveau du design. Donc, pour fêter mon dur labeur lol, je vous fais partager un très beau clip de la petite Utada qui a une voix magnifique et qui a fait un clip très futuriste.

J'espère que ce clip vous plaira autant que moi.

En tout cas moi je lui donne un bon 16/20 pour le tout (9/10 pour la chanson et le musique, et 7/10 pour le clip qui peut être un peu meilleur connaissant l'artiste.)

La semaine prochaine, je vais encore vous faire partager un clip mais sur une autre chanteuse cette fois pour finir de célébrer mon bref retour. Elle sera bien entendu accompagné de sa traduction et sera encore de nationalité japonaise. Le clip sera sur le même thème que le clip d'Utada... donc rendez- vous à la semaine prochaine. L'option planifié sera en fonction pour ce deuxième clip car le week end prochain sera très très chargé (soupir) pour moi.

Bon ben voilà pour les news. Si la traduction vous intéresse elle est tout en bas de ce post.

A bientôt.

Traduction:

~> Sakura drops <~

Tomber amoureuse alors que l’amour n’est plus
Désormais je jure: ce sera mon dernier chagrin
Même le cerisier ondulant au grès du vent
Fleurira un jour où l’autre

La pluie d’été qui commence à tomber
Coule doucement au côté de mes larmes
Les images reviennent avec les souvenirs
Le drame d’automne se reproduit

Pourquoi est-ce que c’est toujours les mêmes coups
Que je reçois tout le temps ?
Je combattrai quand même encore une fois
C’est un des mystères de la vie

Tomber amoureuse et tout donner
Désormais j’espère: ce sera mon dernier chagrin
Même le cerisier ondulant au grès du temps
Fleurira un jour où l’autre

Alors que les saisons se répètent
Les chaussures s’usent de plus en plus

Laisse disparaître la tension que tu portes sur tes épaules
Pour que tu puisses enfin sceller le passé quelque part
Pas loin d’ici, il n’y a probablement aucuns paysages
Que je n’ai jamais vu

Je veux surmonter la douleur incessante dans ma poitrine
Je veux être plus près de toi
Tourner sans cesse en rond
Tout en cherchant la voie du ciel bleu

Tomber amoureuse alors que l’amour n’est plus
Désormais je jure: aujourd’hui sera le premier bon jour
Même le cerisier qui ondule au grès du vent
Essaye de se rapprocher doucement vers toi

Je t’aime, je ne peux pas cesser de t’aimer
Ceci et cela n’ont rien à voir entre eux.

merci à rosii pour la traduction.
 

12:16 Écrit par £mili£ $. dans Clips, traductions | Lien permanent | Commentaires (2) | Tags : sakura, utada hikaru |  Facebook |

Commentaires

Hello Emilie Salut miss, heureuse de te revoir un peu parmi nous!! ^__^
Bon printemps et Joyeuses Pâques!
J'adore aussi Utada ^__-

Écrit par : Chen Jie | 22/03/2008

joyeuses Pâques ma puce! et félicitations pour tes réussites. infirmière? ma fille l'est et aprés 15 ans en hôpital ans des services durs, elle vient de s'installer en libérale. même si le travail est moins intéressant elle gagne mieux sa vie c'est sûr! et elle fait sciences-po en même temps pour se diriger vers autres chose.
moi je donne 10/10 au clip, je ne connais pas ce que l'artiste a fait d'autre et je l'ai trouvé merveilleux avec des moments où on a envie de s'arrêter pour mieux regarder les effets spéciaux quant à la chanteuse, trés intéressante, disons que je lui mettrais bien un gros 9/10.
je reviendrai voir la semaine prochaine.
ton design est superbe. je t'envie de savoir faire des trucs pareils moi qui ne sais rien faire à ce niveau que reprendre des trucs existants et bidouiller un peu. chacun son truc et il faudrait que je trouve quelqu'un qui me montre carrément tu vois?
je te fais de gros bisous, j'ai été trés contente d'avoir un peu de tes nouvelles, surtout bonnes!!! encore une fois je te félicite.

Écrit par : mimi | 23/03/2008

Les commentaires sont fermés.